Ó hÉighnigh?

Since I mentioned my University days on Tuesday, I thought of a fragment of that time, on Seamus Heaney, who would have turned 80 last week, might be worth airing . Attempting to discuss the way he brings ‘modern Irish problems into relationship with images from the past’, or something, this is the first part of what I came up with. I couldn’t bear to let this go, however, with all the undergraduate prose intact, so I’ve improved the grammar a bit. You’ll have to look up the references yourself, but you can find the Wikipedia page on the book in question.

Seamus Heaney’s Bog Oak1 came into the world at a crucial point in Heaney’s career and in Irish history. An early poem from Wintering Out, Heaney’s first collection since the beginning of the Troubles, and also Heaney’s first since moving south, to the Republic, away from Ulster. It looks back to the past for images for a new poetry and also I think back to Ulster in an attempt, as Ronald Tamplin suggests2, to glimpse a new reality of Irish identity, a reading supported by Heaney’s oft-quoted view of poetry as “divination…as restoration of culture to itself”3.

The reference to Edmund Spenser appears to set the poem in sixteenth century Munster, but that the poem concerns Ulster 1969 is clear: the final word ‘carrion’ guides such a reading4. The description of the oak in the first stanza then becomes somewhat loaded: for instance, ‘split’ takes on obvious connotations. ‘Carrion’ is excellent, evoking not just death but horror, waste and decay. Heaney gazes homeward: loss and separation, mourning and sorrow.

A subtle manipulation of time through precise language seems to occur. The oak, ‘toughened survivor from Ireland’s past’5; carries the longevity of trees, great symbols; so as Heaney traces the oak, , ‘long seasoned’, backwards through time and space, he turns to the past to try and discover poetry suitable – ‘adequate’ as he put it- to the present Troubles. The images he finds there are mostly inadequate- the wisdom of the dead seems ‘hopeless’ and these old fashioned representations of Ireland, rural carters and creel fillers, seem irrelevant.

In the third stanza Heaney is outdoors now (‘a blow down of smoke/ struggles over the half door’) and as he looks back along the cart track, attempting to trace the oak all the way back to its roots.  But, ‘mizzling rain’ obscures his view just as time itself obscures our view of the past. Time meaning a changing culture which always constructs the past. The final three stanzas are full of these romanticised images of the past:

lead back to no
‘oak groves’, no
cutters of mistletoe
in the green clearings.

To make the point Heaney specifies that these images are not there. It is precisely these kinds of representations that are false and perhaps dangerous, an argument redolent of Brian Friel’s Making History6. Heaney does discern a classic Romantic image – the sensitive male poet, ‘dreaming sunlight’, the phrase accurately and concisely invoking the false image of the poet constructed in the popular imagination unwittingly by the likes of Spenser, Wordsworth, (perhaps) Oscar Wilde, and the mass media.

Seamus Heaney as a young manInterestingly, at this point Heaney’s time-travelling stops in suspension then reverses into a forward direction by way of ‘encroached’,’creep’ and ‘towards’ (lines 24,25 and 28); now Heaney is looking forward to the future of Ireland. But why Edmund Spenser? Well, the reality of Spenser is very different from the image Heaney presents. Spenser’s non-literary career was as an agent of the Crown in Ireland as Lord Deputy. He also wrote a ‘View of the Present State of Ireland’, which, according to Garry Waller…

argues for a vigorous programme of final conquest and subjugation of Ireland and the Irish, [and attacks] the ‘Old’ English preference for a degree of accommodation

Beyond that I don’t recall much about it other than people seemed to like it.

Nuer scales

The work of E.E Evans-Pritchard, the now somewhat old-fashioned, but utterly meticulous and detailed anthropologist, and I, have crossed but once. As an undergraduate I studied the first of his books from his fieldwork with the Nuer, a people of the Nile Valley

What follows are fragments of notes I took at the time.
Continue reading

Aside

“That the Subjects which are Protestants may have Arms for their Defence suitable to their Conditions and as allowed by Law. ” – English Bill of Rights, 1689

“A well regulated militia being necessary to the security of a free state, the right of the people to keep and bear arms shall not be infringed.” US Constitution, 2nd amendment, 1791

Your homework this week is to compare and contrast these statements from English and American statute.

Zbigniew Brzezinski

Always been fascinated by Brzezinski, who has just died; a sort of liberal version of Kissenger. Reading his obit here in the Post, I discover that as well as a shared Polish heritage we share a birthday! Explains a lot…
Anyway, it’s an informative piece but rather glosses over Brzezinski’s role in the Afghan conflict o the 1980s. His power games there, as well as Poland, Iran, China etc, for good or for ill, helped birth the world we live in today. Key figure.

Medicine without frontiers

The Crow word ‘bacheitche’ apparently means ‘good man’. President Obama used it to characterise Joe Medicine Crow, last warrior chief of the Plains Indians, hero of WW2, the ‘first person from his tribe to earn a’ masters degree, anthropologist & historian, and recipient of the Presidential Medal of Freedom.

Mr Crow died yesterday aged 102, according to this fascinating obit from the Washington Post.